2026 加拿大移民补料指南:如何确保翻译件 100% 符合 IRCC 要求?
在递交加拿大永久居民 (PR) 申请、入籍申请或探亲签证时,所有非英文或法文的原件必须附带认证翻译件。每年都有许多申请人因为翻译不合规收到补料通知 (PFL),甚至被质疑文件真实性。
IRCC 对翻译的核心要求:
译者资质: 必须由加拿大省级翻译协会(如 STIBC 或 ATIO)的认证成员翻译。
翻译声明: 译者需声明译文准确并具备翻译资格。
钢印与签名: 每一页翻译件都应盖有译者的执业钢印。
LingoBridge 的一站式服务: 我们专业处理各类移民核心证件:出生证明、结婚证、中国身份证、无犯罪记录、户口本及中国驾照。凭借 15 年的行业经验,我们深谙 IRCC 对文件术语的微小偏好,确保您的申请在初审阶段就顺利过关,无需为补料浪费时间。